
На заняттях факультету «Мистецтвознавство» ректор-волонтер "Університету третього віку" Василь Миленко знайомить слухачів з творчістю відомих письменників, поетів та представників інших творчих професій, які залишили помітний слід в історії української та світової культури.

Нещодавно слухачі факультету ознайомились з життєвим і творчим шляхом відомого українського поета, перекладача, публіциста Павла Тичини, автора збірки «Сонячні кларнети» та циклу «Замісць сонетів і октав» та російського поета Сергія Єсєніна, що у своїх творах оспівував патріархальну Русь і який до того ж відомий любителям красного слова вільним перекладом уривку з поеми «Княжна» Шевченка.
Село! В душе моей покой,
Село в Украйне дорогой.
И полный сказок и чудес.
Кругом села зеленый лес
Цветут сады, белеют хаты,
А на горе стоят палаты.
И перед крашеным окном
В зеленых листьях тополя,
А там все лес и все поля,
И степь, и горы за Днепром,
И в небе темно-голубом
Сам Бог витает над селом.
С.Єсєнін
Непроста примхлива доля обох авторів, жити яким довелось в буремні часи перетворень. Але якщо Павлу Тичині ціною творчих компромісів вдалося врешті знайти своє місце в суспільстві, то Сергію Єсєніну було написано долею інше. Романтик і розбишака, який любив свій край, став жертвою трагічних обставин. Два різних шляхи в умовах однієї тоталітарної держави, тієї держави, яка знищила українське Відродження, але деяким дивним чином дала шанс на життя.
Поїденчук
|